人物 Survivors and the Dead - 王楠 Wang Nan - 八九民運與香港 89 Democracy Movement and Hong Kong

🠯 目錄 Contents 🠯

人物介紹 Survivors and the Dead

王楠 Wang Nan
1970.4.3 - 1989.6.4
高中生,於天安門西側南長街南口中彈,遇難時19歲。
High school student, fatally shot dead at the south exit of Nanchang Street on the west side of Tiananmen Square at the age of 19.

八九民運期間事跡介紹 Deeds during the 1989 Democracy Movement

王楠非常關注學運,幾乎每天中午都去天安門拍照,認為如果沒有人把珍貴歷史鏡頭拍下,事情真相就會搞不清。

1989年5月17日,他曾和一位同學組織同學遊行,聲援絕食大學生。

1989年6月3日夜,他懷著「要把歷史鏡頭真實地記錄下來」的願望,帶著相機和紅色摩托車頭盔,騎車直奔天安門廣場。

Wang Nan was very concerned about the student movement and took photos at Tiananmen Square around noon every day. He felt that if no one recorded the precious historical moment through photographs, it would be hard to know the truth.

On May 17th, 1989, he and a classmate organized a demonstration for classmates to support the college students on hunger strike.

On the night of June 3rd, 1989, with the wish to “faithfully record the historical footage”, he left home with his camera and red motorcycle helmet and rode straight to Tiananmen Square.

死亡情況 Death

子彈從其左上額射入,左耳後穿出,所戴摩托車頭盔後面留有彈痕(見展品1)。

根據王楠家人的調查,王楠中彈後,救護隊請求把他送院搶救,遭戒嚴部隊拒絕,只讓就地包紮。

王楠親友找了24家醫院都找不到遺體。直到6月14日,學校通知家人說有一具無名屍很像王楠。家人後來調查得知,戒嚴部隊曾「毀屍滅跡」,把王楠與其他2具屍體就地掩埋在天安門西側28中學(後併為長安中學,再併為北京161中學)校門前草坪。因屍體傳出臭味,經校方交涉,被挖出再處理。由於王楠剛軍訓完,身上的衣著被誤認是軍人,送到護國寺中醫院太平間存放,家人才有機會找到遺體。

因鄧小平6月9日講話指學運是「反革命暴亂」,火葬場接到命令,死者必須甄別才能火化。王楠家人幾經交涉,後因王楠父親王範地(2017年12月8日心臟衰竭離世)是「九三學社」成員,由北京市統戰部通過市委與有關方面交涉才准許火化,但火化證的致死原因卻寫是「在外死亡」,政府企圖掩飾真相。(見展品3)
The bullet entered Wang’s upper left forehead and came out through the left ear, leaving a hole at the back of the motorcycle helmet (Exhibit 1).

According to the investigation by Wang Nan's family, after Wang Nan was shot, the rescue team asked to send him to the hospital for emergency treatment. The martial law troops refused and only allowed bandaging on the spot.

Wang Nan's relatives and friends searched 24 hospitals but could not find his body. On June 14th, the school informed the family that there was an unknown corpse that resembled Wang Nan. The family investigation later revealed that the martial law troops obliterated the traces of crimes they committed by burying Wang Nan and two other bodies in the lawn in front of the 28 Middle School (later Chang'an Middle School and then Beijing 161 Middle School) on the west side of Tiananmen. Due to the odor from the bodies, the school intervened. The bodies were excavated. As Wang Nan had just finished his military training, his body was mistaken for a soldier’s due to the clothes he wore and was sent to the mortuary of Huguosi Traditional Chinese Medicine Hospital for storage, where his family eventually found his body.

In Deng Xiaoping’s speech on June 9th, the student movement was labelled as “counter-revolutionary riot”. The crematorium received an order that the deceased had to be screened before cremation. Wang Nan’s family negotiated persistently. Eventually, as Wang’s father Wang Fandi (died of heart failure on December 8th, 2017) was a member of the Jiusan Society, the cremation was finally approved by the Beijing United Front Work Department through the municipal committee. The cause of death on the cremation certificate was “died outside”, as the government tried to cover up the truth. (Exhibit 3)

母親張先玲眼中的王楠
Wang Nan in the eyes of his mother, Zhang Xianling

他生性活潑,熱情爽朗,又熱衷於公益事務,樂於助人。他遇難前不久,月壇中學的教導主任馬老師親口對我說:王楠的品德在班裏是數一數二的,他尊敬老師,關心同學,是個很誠實可愛的孩子。

He was lively, enthusiastic, and passionate about public welfare and helping others. Shortly before his death, Teacher Ma of Yuetan Middle School told me that Wang Nan’s character was one of the best in his class. He respected teachers and cared for his classmates. He was a honest and lovely child.
——母親張先玲 Zhang Xianling, mother

相關文物介紹:

1. 頭盔 Helmet
留有子彈孔的頭盔。Helmet with bullet holes.



2. 破碎眼鏡 Broken glasses
遇難時所戴眼鏡,左邊鏡片被打碎。
The glasses with the left lens smashed that he wore when killed.

3. 火化證明 Cremation certificate
1989年6月20日,由北京市公安局西城分局發出。上面僅寫「在外死亡」。
Issued by Xicheng Branch of Beijing Municipal Public Security Bureau on June 20th, 1989.
Cause of death: “died outside”.

4. 死亡報告單 Death report
1989年6月26日,由北京市衛生局及北京市公安局發出。
上面註明「槍傷在外死亡」,但死亡原因和地點皆為空白。
Issued by Beijing Municipal Health Bureau and Beijing Municipal Public Security Bureau on June 26th, 1989. It notes “gunshot died outside” but leaves the spaces for cause and location of death blank.

5. 橫額 Banner
王楠與同學帶著「人民支持你們」橫額,到天安門廣場聲援大學生。
Wang Nan and his classmates took this banner with the words, “People Support You”, to Tiananmen Square to show their support for university students.

6. 抗議布條 Protest cloth strips
寫有「人民!後盾!」、「法制、民主」 等字的抗議布條。
Protest strips with words such as “People! Backing!” and “Legal System, Democracy”.



目錄 Contents

↑ 回上TOP ↑